出国留学能听懂多少课?
面对海外昂贵的教育费用和越来越多的海外求学的中国学生,在羡慕别人能够接受国际化高等教育的同时,很多国内的家长和朋友不免也会思考,这些站在国际教育前沿的学生们,在国外能不能跟上课程,也敢不敢不听课,又听没听懂课?这一连串的问题似乎只能在学生回国后才会找到答案了。
能听懂多少课,不仅是一个学生学术能力的表现,更是其未来在学术研究或者其他工作领域中是否能够有所建树的标志。能顺利地、自主地在学校中听懂课,是每一个海外学子所渴望的。那么,为什么还有那么学生没能实现自己的目标呢?
一方面,和国内大学相比,海外大学的学术气氛更为宽松自由。上课的时候,老师一般不会抽查笔记、也不会对作业进行公开的评定,所以中国学生往往习惯于在课堂上埋头苦干,甚至做“笔记战斗士”,把大部分的课堂时间用来做笔记而没有时间思考。而外国学生呢?从进教室的那一刻起,他们好像就已经知道到底应该怎样来上一堂海外大学的课,并且的确在以完全不同的模式在学习,那是一种完全放松且轻松的自主学习。在这样氛围中,如果还是延续在国内时“听讲式”的学习方式,必然会觉得听不懂课。
另一方面,国外老师不抽查笔记也可以从另一个层面上解释他们并没有指望学生完全记住他所教的知识。在国内外大学学生的考评制度中,课堂笔记与其他学习资料相比并没有相对优势。想要获得一个好成绩,学生需要了解老师在课堂上讲述的内容,但并不一定要能够复述,在考试中灵活运用并独立分析理解才是海外大学的教学宗旨。
在国内时,我们学习任何一门学科,老师在课堂上所传授的往往都被要求需要完全被掌握、理解和记忆。但是,在国外,从来没有任何一门课是需要全掌握、全理解、全记忆的。在国外,你只要懂、会用,就可以完全掌握了。所以,他们上课的目的并不是要学生完全掌握某门课的内容,而是要会用、能够灵活地运用课堂上所传授的知识。
虽说海外大学的教学模式与国内截然不同,但是,这并不代表中国学生就不如外国学生。相反,在很多中国学生还没有适应海外教育的时候,国外教授们也常常对中国的汉语教学表达不满。他们最常说的话是“Chinese students don't ask questions”。意思就是说,中国学生从来不提问!当然啦,这个问题往往让海外教授们觉得无奈。问问题也是种能力,而很多中国学生之所以没有提问的原因也正与前面所述一致——他们在用中文思维思考并且回答问题。举个例子,中国学生可能听懂了某一门课程,甚至是某个教授在某一年授课时的内容,但是等到某一天需要用自己的话语来讲解并且复述的时候,却可能完全哑口无言。这是因为,他没有分清教课书上摘要与具体英文表达的联系。他们掌握的知识仍然是以中文为载体的“中文知识”,而不是以英文为载体的“英文知识”。这种“中文知识”在国外除了能够被认可以外,教授们并不会觉得这有什么特殊的。所以,中国学生要听懂课,就一定要学会把中文知识转换成英文知识的能力,做到真正的用英语思维。