市场专业算商科吗?
从词意上解释,Market是“市场”的意思;而Professional指“专业的、职业的”意思。如果硬要从字面上理解的话,那么“市场营销专业”翻译成英文应为“professional in market”,也就是“做市场的职业人”的意思。 但是,如果我们用中文思维去思考这个问题,就不难发现,“market”一词除了有“买卖货物的地方”(即通常意义上的“交易市场”)的意思之外,还有“信息流、知识流和思想流动”(即信息、知识和思想的产业)的含义。也就是说,“市场”这一概念的外延不仅包含了“买卖交易”这个含义狭窄但具体意义明确的层面,还包含了“传播与信息传播”这个含义宽泛但不太明确界定意义的层面。我们可以说“我是一个市场专家”,但这句话的言下之意其实是指“我是个从事交易或传播的行家里手”。
在现代经济和商业活动中,交易和传播几乎是划等号的。以互联网为例,现在所有的互联网公司都可以归类到两大阵营中,一是以阿里巴巴为代表的“交易平台”(B2B/C2B),二是以腾讯为代表的“社交平台”(SNS)。所谓交易平台就是买卖双方交换价格和信息的场所或途径,而社交平台则是各种话题和知识的集散地——无论这些信息和知识是以文字、图片、声音还是视频的形式出现,其本质都是通过交流和传递从而让信息和知识成为生产和消费的产品。无论是阿里巴巴还是腾讯,他们所从事的行业其实都是“市场行业”,只不过是运用不同的技术基础和遵循不同的原则所致。不管是进行交易的还是进行传播活动的,都可以称为“market professional”。